🌟 고무신을 거꾸로 신다

1. 여자가 사귀던 남자를 두고 다른 남자를 만나다.

1. PUT ON GOMUSIN, RUBBER SHOES, BACKWARDS: For a woman to leave her boyfriend and go out with another man.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 그는 군대에 간 지 한 달 만에 여자 친구가 고무신을 거꾸로 신는 바람에 마음을 잡지 못하고 괴로워했다.
    A month after he joined the army, he was distressed because his girlfriend wore rubber shoes upside down.

고무신을 거꾸로 신다: put on gomusin, rubber shoes, backwards,ゴム靴を逆に履く,mettre les gomusin (chaussures en caoutchouc) en sens inverse,ponerse al revés el calzado de goma, ponerse al revés el zapato de goma,,(хадмал орч.) хаймран гутлыг буруу харуулж өмсөх,thay lòng đổi dạ, phản bội tình yêu,(ป.ต.)ใส่รองเท้ายางกลับหัวกลับหาง,mengenakan sepatu karet terbalik, memutuskan hubungan pacaran,(дословно) Надеть резиновую обувь наоборот,反穿胶鞋;给戴绿帽子,

💕Start 고무신을거꾸로신다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Expressing emotion/feelings (41) Weekends and holidays (47) Expressing day of the week (13) Education (151) Exchanging personal information (46) Life in Korea (16) Marriage and love (28) Dietary culture (104) Social issues (67) Inviting and visiting (28) Purchasing goods (99) Language (160) Talking about one's mistakes (28) Introducing (introducing family) (41) Describing food (78) Making a promise (4) Performance & appreciation (8) Science & technology (91) Using public institutions (59) Hobbies (48) Environmental issues (226) Using the hospital (204) Describing clothes (110) School life (208) Watching a movie (105) Describing events, accidents, disasters (43) Human relationships (255) History (92) Using transportation (124) Using public institutions (library) (6)